Leoš Janáček (1854–1928)
(Return to VOCAL LITERATURE homepage)
**************************************************************************
Leoš Janáček (1854–1928)
1. What do we need to know about this composer?
Possible answers . . .
- Czech composer who was influenced by Dvorak, in particular, in his use of folk materials in his music.
- Short phrases and disjunct melodies that often resemble recitative.
- His music is dramatic and full of contrasts.
2. Name a song composition by this composer.
Possible answers . . .
The Diary of One Who Vanished (Zápisník zmizelého)
1. Potkal sem mladou cigánku
2. Ta černá cigánka
3. Svatojanské mušky tančija po hrázi
4. Už mladé vlaštúvky ve hnízdě vrnoží
5. Těžko sa mi oře
6. Hajsi, vy siví volci
7. Ztratil sem kolícek
8. Nehled’te, volečci
9. Vítaj, Janíčku
10. Alto
11. Tenor
12. Tmavá olšinka
13. Piano Solo
14. Slnéčko sa zdvihá
15. Moji siví volci
16. Co sem to udělal?
17. Co komu súzeno
18. Nedbám já včil o nis
19. Letí straka let
20. Mám já panenk
21. Můj drahý tatíčku
22. S Bohem, rodný kraju
**************************************************************************
This selection is called: The Diary of One Who Vanished (Zápisník zmizelého) “1. Potkal sem mladou cigánku”
[Click here for TRANSLATION ]
**************************************************************************
This selection is called: The Diary of One Who Vanished (Zápisník zmizelého) “2. Ta černá cigánka”
[Click here for TRANSLATION ]
**************************************************************************
This selection is called: The Diary of One Who Vanished (Zápisník zmizelého) “3. Svatojanské mušky tančija po hrázi”
[Click here for TRANSLATION ]
**************************************************************************
This selection is called: The Diary of One Who Vanished (Zápisník zmizelého) “4. Už mladé vlaštúvky ve hnízdě vrnoží”
[Click here for TRANSLATION ]
**************************************************************************
This selection is called: The Diary of One Who Vanished (Zápisník zmizelého) “5. Těžko sa mi oře”
[Click here for TRANSLATION ]
**************************************************************************
This selection is called: The Diary of One Who Vanished (Zápisník zmizelého) “6. Hajsi, vy siví volci”
[Click here for TRANSLATION ]
**************************************************************************
This selection is called: The Diary of One Who Vanished (Zápisník zmizelého) “7. Ztratil sem kolícek”
[Click here for TRANSLATION ]
**************************************************************************
This selection is called: The Diary of One Who Vanished (Zápisník zmizelého) “8. Nehled’te, volečci”
[Click here for TRANSLATION ]
**************************************************************************
This selection is called: The Diary of One Who Vanished (Zápisník zmizelého) “9. Vítaj, Janíčku”
[Click here for TRANSLATION ]
**************************************************************************
This selection is called: The Diary of One Who Vanished (Zápisník zmizelého) “10. Alto”
[Click here for TRANSLATION ]
**************************************************************************
This selection is called: The Diary of One Who Vanished (Zápisník zmizelého) “11. Tenor”
[Click here for TRANSLATION ]
**************************************************************************
This selection is called: The Diary of One Who Vanished (Zápisník zmizelého) “12. Tmavá olšinka”
[Click here for TRANSLATION ]
**************************************************************************
This selection is called: The Diary of One Who Vanished (Zápisník zmizelého) “13. Piano Solo”
[Click here for TRANSLATION ]
**************************************************************************
This selection is called: The Diary of One Who Vanished (Zápisník zmizelého) “14. Slnéčko sa zdvihá”
[Click here for TRANSLATION ]
**************************************************************************
This selection is called: The Diary of One Who Vanished (Zápisník zmizelého) “15. Moji siví volci”
[Click here for TRANSLATION ]
**************************************************************************
This selection is called: The Diary of One Who Vanished (Zápisník zmizelého) “16. Co sem to udělal?”
[Click here for TRANSLATION ]
**************************************************************************
This selection is called: The Diary of One Who Vanished (Zápisník zmizelého) “17. Co komu súzeno”
[Click here for TRANSLATION ]
**************************************************************************
This selection is called: The Diary of One Who Vanished (Zápisník zmizelého) “18. Nedbám já včil o nis”
[Click here for TRANSLATION ]
**************************************************************************
This selection is called: The Diary of One Who Vanished (Zápisník zmizelého) “19. Letí straka let”
[Click here for TRANSLATION ]
**************************************************************************
This selection is called: The Diary of One Who Vanished (Zápisník zmizelého) “20. Mám já panenk”
[Click here for TRANSLATION ]
**************************************************************************
This selection is called: The Diary of One Who Vanished (Zápisník zmizelého) “21. Můj drahý tatíčku”
[Click here for TRANSLATION ]
**************************************************************************
This selection is called: The Diary of One Who Vanished (Zápisník zmizelého) “22. S Bohem, rodný kraju”
[Click here for TRANSLATION ]
**************************************************************************
(Return to VOCAL LITERATURE homepage)
nm